“并没有听那演唱会的你不知道,虽然那可怕的歌声把所有人都送进了医院,但却不是负面的作用。嗯,更准确说,虽然歌声的作用是负面的,但在那演唱会上,有什么东西将这负面转化成正面了。”
“杰克·伯恩,64岁,园艺家,和女婿格雷格·福克经常争吵,却非常喜欢他的孙子小福克,这次带孙子出来听演唱会,第一个倒在了歌声里。”
“局长,直说吧,他获得了什么好处?”病床上的鹰眼巴顿突然开口。
巴顿居然敢打断我,脑子伤到了吗?尼克·弗瑞隐蔽地瞥了鹰眼巴顿一眼,但没说什么。
穿小鞋也得等手下大将好了之后,犯错误之后再说。
“他原本三高,现在都没了。”尼克·弗瑞道。
“哇,怪不得,五角大楼的先生们中,三高人群太多了。”娜塔莎道。
“局长,我们能做些什么?”科尔森问。
虽然已经被击倒在病床上,但他深知,自家这位局长没事可不会来探望部下的。
“类似的事情出现在很多人的身上,连你们也不例外。科尔森,你头皮上坏死的毛囊被修复了。”
“哦,那可太棒了。如果有可能,我一定要好好谢谢那位赐予我新生的慈善家。”科尔森忍不住道。
“别打岔。”
“啊,是!”
“而巴顿,体检显示却没有得到任何东西。”
“……”
这啥,歧视?
“是因为巴顿太健康了吗?”娜塔莎说。
“是的。我们还调查了当时在会场的很多人,发现越强壮的人越得不到多少好处。”尼克·弗瑞道。
“所以是帮助弱者的人吗,似乎也不错。”娜塔莎说。
“也有可能是对方的能力仅限于此了。”尼克·弗瑞道。
“所以我们有新目标了吗?”科尔森问。
“不确定。不过有一些范围,正巧你们也听了那场演唱会,可以以病友的身份深入进去调查一下。”尼克·弗瑞道。
“局长,我们可是病人……”科尔森叹息。
“不是病人还不用你们呢!”尼克·弗瑞道。