它们是一对看起来很傻的兄妹。
我们挑了哥哥,因为我们不想将来要承受小母狗怀孕的事实。
回到家里,爸爸将家里的新成员放在一个纸箱里。在还没买狗笼之前,那原本拿来装感冒药水的纸箱就是它的栖身之处。
我跟三三跑到哥的床上,隆重地向睡眼惺忪的哥宣布这个大消息。
“……结果你们挑了什么?”哥半张脸还埋在枕头里。
“博美。”三三哈哈大笑。
哥一愣,整个人都醒了。
“干!”
我们家的新成员,有个很不知所以然的名字,叫“atthew”,写成中文的话就是“马修”,好像这条博美狗会讲英语似的。
atthew来到我家的时候,只有四个多月大。离开有很多只狗的张伯伯家,换了一个全然陌生的环境,atthew的眼神始终怀有过度谨慎的恐惧。
它不与我们任何人的眼神接触,如果我们没有盯住它,它就将不安发泄在临时买来的、五十元一条的蓝色布绳上,它拼命的咬、扯、撕。
才一天不到,那条绳子就被扯离atthew的脖子。
“对不起啦,我们不会虐待你的,你放心在这里长大吧!”我蹲在它前面。
“……”atthew低头。
为了让这个新成员更融入我们家……不,为了满足我们取名字的欲望,我们一致决定要舍弃atthew这个跟我们一点也没有关系的名字。
“不然叫赖炳辉好了?”我开玩笑:“嘿,赖炳辉,把手举起来!”
赖炳辉是我国中导师的名字,那时他刚刚没收了一本我跟同学借的《鹿鼎记》第五集,害我很难跟同学交代。靠。
如果家里有一条狗跟我的导师同名,以后我处罚它的时候就好玩了。
“最好是你可以一直叫它赖炳辉啦!白痴。”哥驳斥。
“jordan不错。”三三说。
“是蛮炫的。”我附和。
“dragon呢?”哥一直很喜欢写“dragon”这个单字。
“也不错。不过一直取英文好吗?我们要不要取中文?”我思考。
“叫nike好了,一下子就上口。”哥根本不管我。
“nike还蛮好叫的,我投nike一票。”三三说。
两个音节的英文单字拿来当名字很响亮,我差点也要投nike一票。
此时爸也加入。
“nike不错,不过会不会太大众了?”爸的想法也有道理。
“不然呢?要叫adidas吗?”我的思考开始朝运动品牌前进。
“adidas很难念,izuno也很难念,asics更是拗口的不得了。”哥说。
完全正确,那些名字念久了舌头的肌肉会因过度使用而肥大。
“那,pua呢?”爸说。
我点点头,pua也是两个音节的单字,符合响亮的原则。
“在英文里,pua还有美洲豹的意思,但nike就没特殊意义了。”爸补充。
差不多没有异议,atthew就这样被我们改成了pua。
而pua,一副无所谓、爱理不理的模样,拼命咬着新买来的第二条绳子。
“pua!翻成中文就是普马,柯普马就是你喔!”我看着纸箱里的pua。
“从现在起我们要一直喊它pua,这样它才会知道是在叫它。”爸说。
“pua!”
“pua!”
“pua!”
欢迎你,黄茸茸的小pua。
有没有那么饿啊!
我永远忘不了第一次喂pua时的情况。
张伯伯说,避免pua日后挑食,最好不要给它吃人吃的东西……即使是残羹剩饭也不要。唯一可以让pua吃的食物,就是一小颗一小颗的狗饲料,狗饲料里掺杂了很多肉类跟蔬菜,虽然千篇一律,但营养比较均衡。